Last time you were in a judge's chamber, you jumped out the window. آخر مرة كنت في غرفة القاضي قفزت من النافذه
It would be off the record, in judge's chambers. سيكونُ الوضع سرياً بغرفة القاضي
I understand it's in the judges chambers. فهمت أنها في غرفة القاضي.
I understand it's in the judges chambers. فهمت أنها في غرفة القاضي.
Ladies and gentlemen, I am going to need to conduct a hearing in camera so. سيداتي وسادتي, سأحتاج لعقد جلسةٍ في غرفة القاضي لذا...
Agent Keen's testifying in camera about the investigation as we speak... العميلة (كين) تستجوب وراء الكاميرا حول التحقيق الذي تكلمنا بخصوص في غرفة القاضي
I do. Etheline and Henry were married 48 hours later in judge's chambers. " إيثلين و هنري تزوجا بعد مرور 48 ساعة في غرفة القاضي "
Judge's chambers around the corner. غرفة القاضي بالقرب من الزاوية
Permission to enter the judge's chambers? تصريح لدخول غرفة القاضي؟
I've been cranking out motions in limine all afternoon but somehow made it to the printers anyway. لقد قمت بكثيرٍ من التعابير طيلة فترة الظهيرة في غرفة القاضي لكن بطريقةٍ ما , استطعت الوصول الى المطبعه